Love is very important in life but it is very sad when someone cheats us then we are very sad and to express these moments in words we have some Sad dard poetry in Urdu, English and in Hindi.Here you can express your sad emotions in feeling.
The most painful thing is losing yourself in the process of loving someone too much, and forgetting that you are special too
دل تڑپ تڑپ کر تمہیں یاد کرتا ہے
محسوس کرتا ہے درد مگر بول نہیں س کتا
Dil tarap tarap kar tumhain yad karta hay
mehsoos karta hay Dard mager bol nai sakta.
मेरा दिल आपको याद करता है
दर्द होता है लेकिन बोल नहीं सकता
[sharethis-inline-buttons]
کیوں ہر اک شخص مجھے درد دے جاتا ہے
کیا میرے دل پہ لکھا ہے یہاں درد لیئے جاتے ہیں
Kiun har ik shakes mujhay Dard day jata hay
kia Meray Dil pay likha hay Yahan Dard liay jatay Hain.
हर कोई मुझे दर्द क्यों देता है?
क्या मेरे दिल पर लिखा है कि मैं यहां दर्द सहूंगा?
[sharethis-inline-buttons]
درد اٹهتا ہے تو تصور میں آجاتے ہیں وہ
خدا میرے درد کی عمر دراز کرے
Dard uthta hay to tasawur main ajatay
Hain wo Khuda meray Dard ki umer draz karay.
जब दर्द उठता है, तो वे कल्पना में आते हैं
भगवान मेरे दर्द को लम्बा करे
[sharethis-inline-buttons]
میں روز کہتا ہوں خوش رہو تم
تم روز کہتی ہوں درد ہیں مجھے
Main Roz kehtay houn Khush raho
Tum Tum Roz kehti ho Dard Hain mujhay.
मैं कहता हूं कि हर दिन खुश रहो
तुम रोज कहते हो कि मुझे दर्द होता है
[sharethis-inline-buttons]
ﻣﺖ ﭘﻮ ﭼﮭﻮ ﮐﯿﺴﮯ ﮔﺰﺭﺗﺎ ﮬﮯ ﮬﺮ ﭘﻞ *ﺗﯿﺮﮮ ﺑﻨﺎ*..!!
ﮐﺒﮭﯽ ﺑﺎﺕ ﮐﺮﻧﮯ ﮐﯽ *ﺣﺴﺮﺕ* ﺍﻭﺭ ﮐﺒﮭﯽ ﺩﯾﮑﮭﻨﮯ ﮐﯽ *ﺗﻤﻨﺎ*..����
Mat pouchobkaisay guzarta hay har pal teray Bina
kabhi bat karnay ki hasrat or kabhi daikhnay ki tamana.
मुझसे मत पूछो कैसा चल रहा है *तीर बनाओ*..!!
[sharethis-inline-buttons]
بہت درد چھپے ہیں رات کے ہر پہلو میں
اچھا ہو کے کچھ دیر کے لیے نیند
Bhut Dard chupay Hain rat Kay har pehlo main acha ho Kay Kuch dair Kay liay nend Ajay.
रात के हर पहलू में कई दर्द छिपे हैं
अच्छा कुछ देर सो जाओ
[sharethis-inline-buttons]
میں مر جاؤں تجھے میری خبر نہ ملے.
تو ڈھونڈتا رہے اور تجھے میری قبر نہ ملے
Main mar joun tujhay Meri khaber na milay tu dhondta rahay or tujhay Meri qaber na milay.
अगर मैं मर गया, तो तुम मेरे बारे में नहीं सुनोगे।
इसलिए खोजते रहो और तुम मेरी कब्र नहीं पाओगे
[sharethis-inline-buttons]
Sad dard poetry in Urdu
دُرست کر ہی لیا میں نے نظریہ اپنا،
کہ درد نہ ہو تو محبت مذاق لگتی ہے
Drust kar hi lia main nay nazerya apna
Kay Dard na ho to muhabbat mazaq lagti hay.
मैंने अपने सिद्धांत को सही किया,
दर्द ना हो तो मोहब्बत मजाक लगती है
[sharethis-inline-buttons]
میرے بعد کوئی نہ روۓ گا مجھ پر
میں سب کے دل میں اتنی نفرت بھر جاوں گا
Meray bad koi na roy ga mujh par
main sab Kay Dil main itni nafrat bhar join ga.
मेरे बाद कोई मेरे लिए नहीं रोएगा
मैं सबके हृदय में इतनी घृणा भर दूँगा
[sharethis-inline-buttons]
مصروف زندگی میں تیری یاد کے سوا
آتا نہیں ہے کوئی میرا درد بانٹنے
Masroof Zindagi main Teri yad Kay
Siwa ata nahi hay koi Mera Dard batnay.
व्यस्त जीवन में आपकी याद को छोड़कर
मेरा दर्द बांटने कोई नहीं आता
[sharethis-inline-buttons]
میں نے کہا اک پل میں کیسے نکلتی ہے جان
اس نے چلتے چلتے میرا ہاتھ چھوڑ دیا
Main nay kaha ik pal main kaisay nikalti
hay jaan usnay chaltay chaltay Mera hath chor dia.
मैंने कहा, "एक पल में जीवन कैसे निकलता है?"
जाते जाते उसने मेरा हाथ छुड़ा दिया
[sharethis-inline-buttons]
مختصراتناکہ دوحرفوں سے بن جاتاھے دل
اورطویل اتناکہ اس میں دوجہاں کادردھے
Mukhtasir itna Kay do harfoun say ban jata
hay Dil or taweel itna Kay is main do Jahan ka Dard hay.
संक्षेप में, दो शब्दांश एक दिल बनाते हैं
और इतना लंबा कि उसमें दो दुनियाएं हैं
[sharethis-inline-buttons]
ہم تو درد لیکر بھی یاد کرتے ہیں
لوگ درد دے کر بھی بھول جاتے ہیں
Ham to Dard lay kar bhi yad kartay Hain
loug Dard day Kar bhi bhol jatay hain.
हम दर्द से याद करते हैं
लोग दर्द देकर भी भूल जाते हैं
[sharethis-inline-buttons]
Sad dard poetry with images
بہت سخی ہے یہ بازار محبت
یہاں قدم قدم پر درد ہی درد ملتا
Bhut sakhi hay y bazar-e-muhabbat
Yahan qadam qadam par Dard hi Dard milta hay.
प्यार का यह बाजार बड़ा उदार है
यहां कदम-कदम पर दर्द ही दर्द है
[sharethis-inline-buttons]
ہم نے سمیٹے ہیں درد دنیا کے
تم سے ایک ہم نہ سمبھالے گئے
Hamnay samaitay Hain Dard dunya
Kay Tum say aik ham na sanbhalay gay.
दुनिया के दर्द को हमने लपेटा है
आपने हमारी सुध नहीं ली
[sharethis-inline-buttons]
کاش کوی ایسا ھو جو گلے لگاکر کہے.
رویا نا کر ترے درد سے مجھے بھی درد ھوتا ھے
Kash koi aisa ho Jo galay laga kar kahay Roya
na kar teray Dard say mujhay bhi Dard hota hay.
काश कोई हो जो गले लगाकर कहे।
मैं भी न रोने के दर्द से दर्द में हूँ
[sharethis-inline-buttons]
درد اتنا کے ہر رگ میں ہے مہشر برپا
اور سکوں ایسا کے مر جانے کو جی چاہتا ہے
Dard itna Kay har rag main hay mehshar barpa or
sakoun aisa Kay mar janay ko ji Chahta hay.
दर्द हर रग में है
और वह ऐसे ही मरना चाहता है
[sharethis-inline-buttons]
ﭘﮩﻠﮯ ﺗﻮ ﺍُﺱ ﻧﮯ ﻏﻢ ﮐﮯ ﻓﻮﺍﺋﺪ ﺑﯿﺎﮞ ﮐﺌﮯ
ﭘﮭﺮ ﻭﻗﻔﮧ ﻟﮯ ﮐﮯ ﮐﮩﻨﮯ ﻟﮕﺎ، ﺧﻮﺵ ﺭﮨﺎ ﮐﺮﻭ
Pehlay to us nay gham Kay favad bayan liay phir
waqfa lay Kay kehnay laga Khush Raha karo.
सबसे पहले उन्होंने दु: ख के लाभों का उपदेश दिया
फिर ब्रेक लें और कहें, खुश रहो
[sharethis-inline-buttons]
کر ان کا ادب، رکھ انہیں سینے سے لگا کر
یہ درد ، یہ تنہائیاں ، مہمان ہیں محسن
Kar UN ka adab rakh inhain senay say laga kar y
Dard, y tanhaiayan, mehman Hain Mohsin.
उनका साहित्य करो, उन्हें अपने सीने से लगा लो
ये तन्हाई ये तन्हाई मेहमान है मोहसिन
[sharethis-inline-buttons]
یہ مت سوچنا کہ ہم غافل ہو گئے ہیں تیری یاد سے
بس تمہیں مصروف سمجھ کر زیادہ تنگ نہیں کرتے
Y mat souchna Kay ham gafil hogay Hain Teri yad
say bas tumhain masroof samjh kar ziada Tang nai kartay.
ये मत समझना कि हम तेरी याद से बेखबर हैं
वे आपको व्यस्त समझकर आपको बहुत अधिक परेशान नहीं करते हैं
[sharethis-inline-buttons]
Sad dhoka poetry in English
کبھی محسوس کیجئے تپش لفظوں کی
لکھتے نہیں ہم درد واہ واہ سننے کے واسطے
Kabhi mehsos kijiay tapash lafzoun ki
likhtay nahi ham Dard wah wah sunnay Kay wastay.
कभी शब्दों का डंक महसूस करो
हम दर्द सुनने के लिए नहीं लिखते
[sharethis-inline-buttons]
لگی ہوئی ہیں بہت سی بیماریاں مجھ کو
میں پھر بھی تیرا روگ پال سکتی ہوں
Lagi hoi Hain bhut SI bimarya mujh
ko main phir bhi tera. Rog Paal sakti houn.
मुझे बहुत सी बीमारियाँ हैं
मैं अभी भी तुम्हें ठीक कर सकता हूँ
[sharethis-inline-buttons]
تمہیں تو میں نے ہمدرد مانا تھا لیکن
مجھے تو سارے درد تم ہی سے ملے
Tumhain to main nay hamdard mama tha
laikin mujhay to saray Dard Tum hi say milay.
मैंने सोचा था कि आप सहानुभूतिपूर्ण थे, लेकिन
मुझे तुमसे सारा दर्द मिला
[sharethis-inline-buttons]
یقین نہ آئے تو اک بار پوچھ کر دیکھو۔
جو ہنس رہا ہے وہ زخموں سے چور نکلے گا
Yaqeen na ay to ik bar pouch kar daikho Jo
Hans Raha hay wo zakhmoun say choor niklay ga.
विश्वास न हो तो एक बार पूछ कर देख लो।
वह जो हँसेगा वह घावों से चोर होगा
[sharethis-inline-buttons]
ہمیں آتی نہیں یہ پیار بھری شاعری
جس نے درد سننا ہو آ جائے محفل میں
Hamain ATI nai y Pyar ki bhari shayari
jis nay Dard Sunna ho Ajay mehfil main.
हम इस प्रेम कविता को नहीं समझते हैं
जिसे भी दर्द सुनना है वह पार्टी में आए
[sharethis-inline-buttons]
بہت دکھ درد دیے زمانے نے اے شہباز
مگر وہ سارے درد کم لگے تیرے اک درد سے
Bhut dukh Dard diay zamanay nay ay
shehbaz mager wo saray Dard Kam lagay tairay ik Dard say.
वक्त ने बहुत दर्द दिया है ऐ शाहबाज
लेकिन वो सारे दर्द आपके एक दर्द से कम हैं
[sharethis-inline-buttons]
Fake love poetry
یہ میرے ادّب کی اِنتہا ھے کہ ، اے عدم
اُس کا وجُود ہو کے بھی، اُس سے جُدا ہوں میں
Ya mairay adab ki inteha hay Kay ay Adam
uska wujoodd hokay bhi ussay Juda houn main .
यह मेरे साहित्य का अंत है कि, हे गैर-अस्तित्व
हालांकि वह मौजूद है, मैं उससे अलग हूं
[sharethis-inline-buttons]
ہنستے ھوۓ چہروں کو غموں سے آزاد نہ سمجھو
تبسم کی پناہوں میں ہزاروں درد ہوتے ہیں
Hanstay huay chehroun ko gamoun say Azad
na samjho tabasum ki panahoun main hazroun Dard hotay Hain.
मुस्कुराते चेहरों को दुखों से मुक्त मत समझो
हँसी के आश्रयों में हजारों दर्द हैं
[sharethis-inline-buttons]
میرے تو درد بھی اوروں کے کام آتے ہیں،
میں رو پڑوں تو کئی لوگ مسکراتے ہیں
Meray to Dard bhi oroun Kay Kam aray
Hain main ro paroun to kai loug muskuratay Hain.
मेरा दर्द भी दूसरों के द्वारा उपयोग किया जाता है।
जब मैं रोता हूँ तो बहुत से लोग मुस्कुराते हैं
[sharethis-inline-buttons]
زندگی نہ کر سکی اس درد کا علاج
سکون تب تب ملا ، جب جب تجھے یاد کیا
Zindagi na kar saki us Dard ka ilaj
saloon tab Mila jab jab tujhay yadd kia.
जीवन इस दर्द का इलाज नहीं कर सका
तेरी याद आई तो सुकून मिला
[sharethis-inline-buttons]
اس کی آواز سن لوں تو مل جاتا ہے سکون دل کو
دیکھو تو سہی میرے درد کا علاج کیسا ہے
Uski awaz sun loun to mil jata hay saloon Dil
ko daikho to Sahi miaray Dard ka ilaj kesa hay.
उनकी वाणी को सुनने से हृदय को शांति मिलती है
देखें कि मेरे दर्द का इलाज कैसे किया जाता है
[sharethis-inline-buttons]
ہنس کے ہر دردکو سہا ہیے مینے
اس امید پر کے آج سیے بھتر کل ہوگا میرا
Hans Kay har Dard ko saha hay mainay is umeed par Kay aj say beheter Kal hoga mera.
मैं हँसी का हर दर्द सहता हूँ
मुझे उम्मीद है कि कल आज से बेहतर होगा
[sharethis-inline-buttons]
Hope so guys you are all like this poetry. if you want to share your emotions in poetic manners so you are at the right place. Keep sharing this poetry on all social media accounts.
Thanks for your love and support to Onlineyashfa